365笔趣阁

繁体版 简体版
365笔趣阁 > 迷失在一六二九 > 一六八 玫瑰盛开(下)

一六八 玫瑰盛开(下)

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

天!怎么会给她到这本书的?”

老解立即转头了茱莉一眼,安娜本人当然无权进入琼海号上的图书室,她平时的书和碟片都要莉或者老杰克拿给她。

然而茱莉却也吃惊的回着他:

“这本书是杰克医生专门为她找来的,有什么问题吗?”

解席立即明白过来——老杰克可是个医生,而且还是专门划人肚皮那种。虽然这边大家他们都是白人,就觉得他们之间肯定很容易沟通。但其实一位二十一世纪的英俊外科大夫和一位十七世纪笃信上帝造人的贵族小姐,除了谈情说爱以外,在其它方面交流起来想必还是有不少麻烦的——毕竟存在着将近四百年的代沟呢。

于是杰克就弄了这本书去给安娜作启蒙,这个美国佬也真是够大胆的。要知道宗教冲突就算放在现代社会也素来是大麻烦,当年达尔文发表这本作品的时候可是跟教会狠狠斗了一场,那还是在十九世纪呢。

在女朋友面前也不好说得太过,解席只能叹一口气:

“现在就把这种书给她……有点太冒失了。”

“啊?那不好意思了,我们可分辨不了哪些书可以给她,哪些则不能……也许你们应该成立一家新闻出版总署专门作审批?”

捂嘴轻笑,解席只能叹气摇头。果然,对面的安娜开始提及当年那个著名的话题:

“这本书中。我到了一个非常有趣地观点:人是从猴子变过来地……”

“是古猿人。和猴子还是有很大差别地……请原谅小姐。这和我们询问你地三个问题有关系么?”

解席不顾礼貌地插嘴打断了对方言论。他可不想让议题陷入到宗教或者生物学地争执中去。

好在安娜也并没有扯开话题地意思。很配合地点点头:

“是地。有关系。因为我在很小地时候就曾经到过类似观点……”

“……什么?”

“……不可能!”

会议室里一时丧失了秩序,几位平时对自然科学比较感兴趣的同志甚至失态站了起来。但安娜却镇定如恒,她拿起了桌子上第二本书。那可不是现代印刷作品了,而是一本很大的,用很粗糙的中世纪纸张制成的中古书籍。

“这是一本画册,是我们家族中的收藏,由一位艺术大师绘制出来,他地名字叫作i……”

虽然安娜在这里没说中文,但那熟悉的发音却还是让所有人立即听明白了她所说的人名—列昂纳多奇!文艺复兴时期最伟大的艺术家和科学家,在座众人立时肃然起敬。

“这本画册介绍的是绘画知识,但其中有很多人体骨骼地图像,也有猴子,鸟类,和其它动物的。在我小的时候,曾经在扉页上到过那位大师的随笔,说人类和有些猴子的骨骼图形非常相似,在两者之间可能存在着某种联系……”

安娜的话再度激起轩然大波,就连李明远教授都禁不住站了起来,他的双手微微颤抖,紧盯着那本画册,眼中光芒灼热无比。

“安娜小姐,那页文字……可以给我们一么?”

然而安娜却把那本书向他们摊开,在封面和画页之间,明显有被粗暴撕扯掉的痕迹。

“没有了,那时候我捧着这本书去询问父亲。父亲大人立刻把它撕下来,就在我的面前亲手将其烧毁,而且再也不允许我询问此类问题。”

从大喜到大悲,会议室里顿时一片叹息之声,那位爵爷恐怕再也想不到他烧掉的是什么东西……历史,果然是有很多巧合构成。

而安娜那边则还在继续:

“后来,稍长大一些后,我又阅读到了另外一些书籍……在圣经之外,教会和家族都不允许地书籍……比如》,gioordanobruno的一些作品,还有最新的,那位著名的galileogalilei大师的诸多著作……”

提起这些似乎让安娜非常开心,她非常熟捻的报出一串串拗口外文名称,但这回人群中能听懂的可就不多了,大部分人都在干瞪眼。好在莉早有准备,马上进行同步翻译:

“尼古拉白尼,《天体运行论》;乔尔丹诺鲁诺;伽利略里雷……”

翻译成中文,都是些鼎鼎大名的人物啊……不过话说回来,这位安娜小姐平时的阅读习惯还真是古怪,那

『加入书签,方便阅读』